Apostille Korea
Education · Exam Documents

Apostille Korea launches a one-stop service for 2022 qualification-examination application documentsThe service handles issuance, translation, notarization and certification of foreign academic records for qualification-examination applicants in a single online flow

Apostille Korea has launched a one-stop service for the documents needed to apply for the 2022 qualification examination, handling the issuance, translation, notarization and certification of foreign academic records — which overseas-educated applicants must often submit — in a single online, contactless workflow ahead of each application deadline.

Key points
  • Apostille Korea is running a one-stop service for the documents needed to apply for the 2022 qualification examination.
  • Overseas-resident and returnee applicants often need foreign academic records certified for the application.
  • The service covers issuance, translation, notarization and the required certification together.
  • Everything is handled online and contactless, ahead of each application window.

Why exam applicants need certified documents

Korea's qualification examination (검정고시) lets people earn an officially recognized academic credential outside the regular school track. Applicants who studied or lived abroad frequently have to submit foreign school records — transcripts, completion or withdrawal certificates — to prove their prior education. Because those records were issued in another country, the exam authority generally accepts them only after they are officially certified and translated, and the precise requirement can differ by the issuing country and the receiving office.

How the one-stop service works

A foreign-issued school record is certified in the country that issued it: a (local) apostille for a Hague Convention member, or (local) embassy legalization for a non-member, usually with a certified translation for submission in Korea. Apostille Korea brings issuance, translation, notarization and certification into a single online, contactless workflow, so applicants can assemble a compliant document set without juggling separate offices — and well before the examination's application deadline.

Frequently asked questions

Who needs this service?

Qualification-examination applicants who must submit foreign academic records — such as transcripts or completion certificates — issued outside Korea.

How is a foreign school record certified?

In the issuing country: a (local) apostille for a Hague Convention member, or (local) embassy legalization for a non-member, usually with a certified translation.

When should I prepare it?

Before the examination's application window opens, since certification and translation take time and a late or non-compliant document can mean missing the deadline.

Source: 비욘드포스트 (beyondpost.co.kr) ↗

Back to Press